1. 外国人研修・技能実習コンサルティング
  2. 規則・規定の外国語翻訳

外国人研修制度導入に関するサービス

規則・規定の外国語翻訳

1.サービス内容

 外国語(英語・中国語・韓国語)での就業規則、賃金規則、雇用契約書などの作成を行います。

 翻訳会社は数多くありますが、就業規則や各種社内規定に関する翻訳は専門用語が非常に多く、一般の翻訳会社では対応が難しくなっています。 ACROSEEDでは社会保険労務士と英語、中国語、韓国語のバイリンガルが共同で翻訳業務を行いますので、業務開始以来外資系企業のお客様に大変好評を頂いております。

  • 労働紛争の際には、労働条件等が従業員に周知されている事が非常に重要となります。そのため、技能実習生の受け入れに際しては、母国語での規定や契約書類を作成されることをお勧めします。
  • 母国語で作成された規則や労働条件を提示することにより、技能実習生にも諸規則を周知徹底し、安心して働くことの出来る職場環境をつくります。

2.サービス料金


規則・規定の外国語翻訳 
お見積もりとなります

※業務開始前に翻訳資料を確認させていただき、正確な料金と納期のお見積もりいたします。

外国人雇用のご相談はこちらから